Literatur TANDEM letterario 2025
Preisgeld Die Autoren und Autorinnen, die von der Jury zur Teilnahme ausgewählt werden, erhalten ein Preisgeld von insgesamt 1100 EURO für: Treffen Wichtig ist es der Stiftung auch, dass sich die TANDEMs persönlich kennen lernen. Die Stiftung fördert deshalb ein Treffen, der Autoren oder Autorinnen eines TANDEMs, an einem beliebigen Ort in Deutschland oder Norditalien. Das TANDEM kann den Zeitpunkt des Treffens sebst bestimmen. Das Treffen muss jedoch bis spätestens September 2026 stattfinden. Das TANDEM organisiert das Treffen selbstständig. Die Stiftung muss jedoch vorher informiert werden und das Treffen autorisieren. Die Stiftung bezahlt: Eine deutsche und eine italienische Autorin oder ein Autor bilden ein virtuelles Tandem. Die Teilnehmenden reichen eine Kurzgeschichte in ihrer Landessprache ein (Umfang 5 – 20 Seiten – 1800 Zeichen pro Seite). Die Kurzgeschichte des Tandempartners soll dann in die eigene Sprache übertragen werden. Dieser Text kann einerseits eine Übersetzung sein, die nah am Original ist. Andererseits haben die SchriftstellerInnen aber auch die Möglichkeit, freier mit dem Originaltext umzugehen und die Handlung ggf. in einem ihnen vertrauteren Kontext anzusiedeln, um so auch eigene Erfahrungen bzw. Einsichten einfließen zu lassen. Voraussetzung ist jedoch, dass die Geschichte inhaltlich nicht geändert wird und die Struktur der Handlung sowie die zugehörige Personenkonstellation im Wesentlichen erhalten bleibt. Nicht zulässig ist es den Text von einem Dritten übersetzen zu lassen. Bewerbungen sind in italienischer oder deutscher Sprache möglich und sollen folgende Unterlagen enthalten: Anmerkung 1) – Die Stiftung kann nur Vorhaben fördern, die den in der Satzung der Stiftung festgelegten Zielen entsprechen. Bitte schicken Sie ihre Bewerbungsunterlagen per Email innerhalb der Bewerbungsfrist an: Heimann-Stiftung, info@heimann-stiftung.de.
Einsendeschluss/Bewerbungsfrist
Veranstalter/Veranstalterin
Mitveranstalter/Mitveranstalterin
Preisgeld (Gesamtsumme in EUR)
Preisaufteilung
Flüge müssen vorher genehmigt werden und werden nur in unbedingt notwendigen Fällen bezahlt.T
Vergabe an
Genre/Kategorie
Thema
Teilnahmebeschränkungen
Beschreibung
Wie die Teilnehmenden die deutsche bzw. italienische Version des Textes erstellen, das ist ihnen selbst überlassen. Sie können dazu ihre eigenen Sprachkenntnisse, Kommunikation mit dem TandempartnerIn, die Hilfe von Übersetzungstools oder ÜbersetzerInnen nutzen.Bewerbung
Bei der Auswahl der Teilnehmenden wird besonderer Wert auf das Motivationsschreiben gelegt.Besonderer Hinweis
“Das Ziel der Stiftung ist es, die Beziehungen und das Verständnis zwischen den Völkern zu fördern, indem Vorurteile abgebaut werden und der interkulturelle Austausch gefördert werden. Um diese Zukunft zu gestalten ist es vor allen Dingen wichtig, dass die Jugend mit einer internationalen und interkulturellen Lebenserfahrung aufwächst. Im Mittelpunkt der Stiftung stehen deshalb junge Menschen und deren kulturelle Förderung zu verantwortungsbereiten Persönlichkeiten mit dem Ziel der Stärkung der Völkerverständigung“.Kontaktmöglichkeit