Andreas Peters - Traum eines Gärtners vom Bajonettenbaum - ins Russische nachgedichtet von Wendelin Mangold
Andreas Peters
Traum eines Gärtners vom Bajonettenbaum
Er pflanzte das Bajonett
aufwachsen soll es
zum Bajonettenbaum
mindestens zur Liliazee
oder Palmlilie irgendwo
im Gazastreifen
eine gute Frucht
soll es werden
ausschlagen
zweimal im Jahr
Seitentriebe und siehe
es ist keine gute Frucht
es löst sich das Bajonett
verschluss bläst zum
Angriff und aus
Ist der Traum
Eines Gärtners
Im Gazastreifen
Мечта одного садовника о штык-дереве
Он посадил штык
пусть вырастёт
штык-дерево
как минимум лилия
или пальмовая лилия
в Секторе Газа
хорошим плодом
должно стать
разрастись
два раза в году
давать побеги и вот тебе
плохой плод
отделился штык
затвор зовёт
в атаку и конец
пришёл мечте
одного садовника
в Секторе Газа
Ins Russische nachgedichtet von Wendelin Mangold