Andreas Peters - Traum eines Gärtners vom Bajonettenbaum - ins Russische nachgedichtet von Wendelin Mangold

Andreas Peters

 

Traum eines Gärtners vom Bajonettenbaum

 

Er pflanzte das Bajonett

aufwachsen soll es

zum Bajonettenbaum

 

mindestens zur Liliazee

oder Palmlilie irgendwo

im Gazastreifen

 

eine gute Frucht

soll es werden

ausschlagen

 

zweimal im Jahr

Seitentriebe und siehe

es ist keine gute Frucht

 

es löst sich das Bajonett

verschluss bläst zum

Angriff und aus

 

Ist der Traum

Eines Gärtners

Im Gazastreifen

 

Мечта одного садовника о штык-дереве

 

Он посадил штык

пусть вырастёт

штык-дерево

 

как минимум лилия

или пальмовая лилия

в Секторе Газа

 

хорошим плодом

должно стать

разрастись

 

два раза в году

давать побеги и вот тебе

плохой плод

 

отделился штык

затвор зовёт

в атаку и конец

 

пришёл мечте

одного садовника

в Секторе Газа

 

Ins Russische nachgedichtet von Wendelin Mangold