Einsendungen zum André-Gide-preis bis zum 5. dezember möglich

Der 1997 eingerichtete André-Gide-Preis zeichnet literarische Übersetzungen aus dem Deutschen und aus dem Französischen aus. Die ausrichtende DVA-Stiftung
verfolgt damit das Ziel, «den Dialog zwischen beiden Ländern zu
stärken. Ohne Kenntnis literarischer Schlüsselwerke kann es keine
fruchtbaren geistigen Wechselwirkungen geben. Der Übersetzer spielt
dabei als Mittler eine entscheidende Rolle.»
Indem die DVA-Stiftung gelungene Übersetzungen bedeutender
literarischer Werke auszeichnet, will sie das Übersetzen als Instrument
interkultureller Verständigung fördern und zugleich zu einer Belebung
des literarischen deutsch-französischen Transfers beitragen. Die
Ausschreibung richtet sich an jüngere Übersetzer (unter 50 Jahren) aus
dem Deutschen und aus dem Französischen, die bereits Übersetzungen
veröffentlicht haben. Einsende-Schluss ist am 5. Dezember 2009, die
weiteren Details finden sich hier.