Nominierungen für Brücke Berlin Preis 2010

Die Nominierten für den diesjährigen Literatur- &
Übersetzungspreis der BHF-Bank-Stiftung "Brücke Berlin"
stehen
fest. Der Preis würdigt alle zwei Jahre ein "bedeutendes
zeitgenössisches Werk aus den Literaturen Mittel- und Osteuropas und
seine herausragende Übersetzung ins Deutsche" und ist mit insgesamt
20.000 Euro dotiert. Autor und Übersetzer des prämierten Werks teilen
sich das Preisgeld.

Nominiert sind:

Eeva Park: Falle, unendlich, Ihleo,
aus dem Estnischen übersetzt von Irja Grönholm

Miljenko Jergovic: Freelander, Schöffling
& Co.
, aus dem Kroatischen übersetzt von Brigitte
Döbert

László Krasznahorkai: Seiobo auf Erden, S.
Fischer
, aus dem Ungarischen übersetzt von Heike
Flemming

Ljudmila Ulitzkaja: Daniel Stein, Hanser,
aus dem Russischen von Ganna-Maria Braungardt

Vladimir Zarev: Familienbrand, Deuticke,
aus dem Bulgarischen von Thomas Frahm

Erstmals begleitet das Goethe Institut die Preisvergabe durch
Veranstaltungen mit den Nominierten in den in Mittel- und Osteuropa
gelegenen Instituten. Die Schirmherrschaft liegt bei Péter
Esterházy
.

Die Preisverleihung findet am 9. Juni 2010 im Alten Museum in Berlin
statt.