Wang Lan - Erinnerung (in deutscher und chinesischer Sprache) (Mit Lesung und Ausstellung auf dem Literarischen Sommerfest)

Erinnerung

Die Straße entlang gehend
Fällt mein Blick
Auf die uralten Gaslaternen
An wie viele Geschichten
Von Herbst und Winter erinnern sie sich?

Ein dichter weißer Nebel
Schwebt wie eine traurige Decke
Über den schwarzen See

Der schwarze Wald
Steckt voller Kummer
Zwischen den weißen Birken
Zerstreut

Regentropfen
Rasseln auf die Blätter
Unter ihrer Last
Fallen sie mit den Zweigen
Auf den zerbrochenen Wasserspiegel
Lösen glänzende Wellen aus

Schließ die Augen
Lass deine Tränen strömen
Berührt von Erinnerungen


Lass den Regen peitschen
Und sie verwässern
Mit dem Regen
Werden die Erinnerungen
In die dunklen Erdschichten fließen
In tiefer Gruft

Kehre um
Verlass diesen Ort
Der Regen wird deine Fußabdrücke wischen
Keine Spuren hinterlassend



記憶

慢走街沿
望著
十年老黃油燈

記載了多少秋冬故事

濃濃的白霧
載著憂鬱
漂浮在深灰的湖上

黑黑的森林
藏著悲哀
穿梭於
白楊樹點點面面

雨滴
敲擊著樹葉
難以承受的重
連同枝幹
掉落已破碎的水面
濺起了幾多波光

閉上雙目
讓淚水滑落
觸碰了記憶

任雨水鞭擊著
稀釋著
隨著雨水
記憶
流進了黑色地層
深深地埋葬

轉身
離開
雨水將洗刷腳印
不留下一絲痕跡