Wang Lan - Erinnerung (in deutscher und chinesischer Sprache) (Mit Lesung und Ausstellung auf dem Literarischen Sommerfest)
Erinnerung
Die Straße entlang gehend
Fällt mein Blick
Auf die uralten Gaslaternen
An wie viele Geschichten
Von Herbst und Winter erinnern sie sich?
Ein dichter weißer Nebel
Schwebt wie eine traurige Decke
Über den schwarzen See
Der schwarze Wald
Steckt voller Kummer
Zwischen den weißen Birken
Zerstreut
Regentropfen
Rasseln auf die Blätter
Unter ihrer Last
Fallen sie mit den Zweigen
Auf den zerbrochenen Wasserspiegel
Lösen glänzende Wellen aus
Schließ die Augen
Lass deine Tränen strömen
Berührt von Erinnerungen
Lass den Regen peitschen
Und sie verwässern
Mit dem Regen
Werden die Erinnerungen
In die dunklen Erdschichten fließen
In tiefer Gruft
Kehre um
Verlass diesen Ort
Der Regen wird deine Fußabdrücke wischen
Keine Spuren hinterlassend
記憶
慢走街沿
望著
十年老黃油燈
它
記載了多少秋冬故事
濃濃的白霧
載著憂鬱
漂浮在深灰的湖上
黑黑的森林
藏著悲哀
穿梭於
白楊樹點點面面
雨滴
敲擊著樹葉
難以承受的重
連同枝幹
掉落已破碎的水面
濺起了幾多波光
閉上雙目
讓淚水滑落
觸碰了記憶
任雨水鞭擊著
稀釋著
隨著雨水
記憶
流進了黑色地層
深深地埋葬
轉身
離開
雨水將洗刷腳印
不留下一絲痕跡